i3G
home
listanoticias

13/06/2010

Projeto Ontolegis: Acesso ao conhecimento indígena

  
Consolidando a rede de pesquisa constituída com a Universidade UPM da Espanha e com a Universidade Fasta da Argentina, o Instituto i3G desenvolve o Projeto ONTOLEGIS aprovado no Edital Universal 07/2009 pela FAPESC amparado na necessidade de criação e implementação de estratégias e recursos pedagógicos bilíngües que permitam às minorias étnicas, especialmente as comunidades indígenas, o acesso aos conhecimentos de uma forma respeitosa quanto a sua cultura através da valorização da língua materna buscando reafirmar  a identidade indígena.

O ponto de partida para o projeto, foi a necessidade evidenciada quanto a construção de bases de conhecimento acerca da legislação que os protege, evidenciando a importância da inclusão das minorias étnicas, que historicamente se vêem à margem social por não dispor de mecanismos que permitam seu acesso a informação. Importante destacar que o conhecimento jurídico básico também deve ser acessível a todas as camadas da sociedade, democraticamente, para o exercício da cidadania ativa.

O projeto contempla o desenvolvimento de Sistema de Recuperação de Informações que se aproxime ao máximo das intenções de busca dos usuários, reconhecendo a existência de pluralismo lingüístico em Santa Catarina. As diferentes comunidades lingüísticas, reconhecidamente, tem seus direitos à cidadania e participação ativa na vida política de seus respectivos estados e país.

Sabendo da necessidade de garantir às populações jovens das comunidades indígenas condições educativas que possam assegurar, além do seu desenvolvimento pessoal, a manutenção e perpetuação da sua identidade cultural, o i3G se coloca como um facilitador a serviço da promoção e intensificação do papel das tecnologias como meio contemporâneo de interação com estas comunidades. Também, criar base de conhecimento baseada numa visão de proteção dos direitos indígenas e inclusão social e auxiliar a implantação  de um ambiente de aprendizado apoiado em tecnologias multilíngües. Como conseqüência direta está o desenvolvimento de ações para evitar o desaparecimento de idiomas e valorizar as comunidades.

rodape